Mexicanos en España

Palabras que comienzan por la letra "T"

Palabra mexicana
Contraparte española
Explicación
Taco
(no tiene contraparte)
Cuando no se refiere a un platillo mexicano se trata de una palabra altisonante, una grosería. También tiene la acepción de ser una porción de alguna materia como papel o tela; un trozo de madera, un bloc de papeles o un trozo cortado en forma de dado o cubo de un alimento, por ejemplo: "Córtame el queso en tacos" 
Tecolote
Búho
Al ser una palabra de origen nahua no es conocida en España, por lo que nadie la emplea.
Tenis
Deportivas o zapatillas
Esta palabra se usa generalmente para denominar al deporte no así al zapato deportivo.
Timbre/Estampillas
Sellos
Aunque "timbre" es una palabra que sirvió para denominar a un tipo de sello del gobierno español (fiscales, etc.) ahora ha caído en desuso. La palabra "sello" designa a la estampilla que se usa en correo para enviar cartas y paquetes.
Tina
Bañera
Aunque en México es muy raro encontrar baños que tengan tina, en España se sigue usando la bañera de manera generalizada.
Tlapalería
Ferretería/droguería
Para los españoles no sólo es una palabra incomprensible sino también impronunciable.
Toallas íntimas
Compresas
Para referirse al producto absorbente usado por la mujer durante su periodo menstrual
Torta
Bocadillo, bocata
Una torta en España puede ser una bofetada, un golpe o, incluso, un tipo de pan de dulce. Es muy común escuchar frases como: "Si sigues portándote mal te voy a dar un tortazo"
Trapeador
Fregona, Mopa, Mocho
Este utensilio de limpieza puede tener diversos nombres según la zona de España en la que nos encontremos
Tuna
Chumbo, higo chumbo
Aunque esta fruta tan mexicana se comercializa más bien poco, en España se llama Tuna al grupo musical estudiantil que en México conocemos también con el nombre de "estudiantina".